英語日記の完成版
I don't know what hairstyle suits me.
The next time I get a haircut, I want to try a new look.
英語の添削
1行目
このままでも十分意味が伝わると思いますので、少し違った形のご紹介という事で、
what(kind of) hairstyle suits me(どんな髪型が似合うのか)という形に少し変えさせていただきました
kind ofはこの場合はあってもなくても良いと思います
2行目
「次に髪を切りに行く時」と、「次回」の内容や時期がある程度限定されるので、The next timeとtheをつけた形の方が良いように思います
next timeの場合は、例えば、誰か特に仲良くない人に食事に誘われて断る時に、Maybe next time(また今度)という事がありますが、
そのような場合は「次」があるかどうかも分からないあやふやな「次(この場合はおそらく次は無い)」の場合は
「次」を限定することができないのでnext timeとtheを付けない形になります
また、例えば誰かと食事に行っておごってもらった時に、「ありがとう、でも次は私が払うから」のように言う事があると思いますが、
この場合も「次」の内容が本当にあるかどうかはあやふやなので(次回の約束をその場でしていない限り)、
Next time I'll pay(次は私が)のような形になるように思います
また、hairstyleという言葉が1行目にも出てきているので、少し違った形という事で、a new lookという形に少し変えさせていただきました
a new lookは洋服の場合にも使えますが、1行目に髪型の話題が出ているので、「新しい髪型」であると誤解なく伝わると思います
英文の採点
1行目:4
2行目:3
提出した英文・英訳
I have no idea what kind of hairstyle looks good on me.
Next time I get a haircut, I want to try a new hairstyle.
どんな髪型が自分に似合うのか分からない。
次に髪を切るときは、新しい髪型に挑戦してみたい。