英語日記の完成版
My elder daughter is facing a crisis as her savings gradually decrease.
That is why she is now exploring ways to generate income.
For instance, she crafts products with beads on sticky notes and tries to sell them to me.
Her overspending experience has taught her a valuable lesson about managing money wisely.
提出した英文・英訳
上の娘は最近、お金がだんだん減っていることに危機感を覚えている。
そこで、彼女なりの方法でお金を稼ごうとしている。
例えば、付箋にビーズを貼った商品を作り、私に売ろうとする。
お金を使いすぎるという経験がお金についての良い勉強になっている。
My older daughter feels the pinch that her money are gradually decreasing these days.
That’s why she tries to earn money by her own way.
For example, she makes her products that put a bead to a sticky note and tries to sell them to me.
The experience of spending too much money becomes a good lesson about money.
英文の採点
1行目:3
2行目:3
3行目:2
4行目:4
英語の添削
1行目
feels a pinch(財政危機)という言葉はとても良いと思いますが、
このようにして使うのであれば、thatではなくofで繋げる必要があります
...feels a pinch of her money として、この場合はthat節にはしませんので、
主語と動詞という文ではなく、彼女のお金、減っているという修飾の形にすべきなので、
...feels a(the ) pinch of her money gradually decreasingという形にする必要があります
また、もう少し簡潔な形の言い方も考えてみました
My elder daughter is facing a crisis as her savings gradually decrease.
(上の娘は、彼女のお金が減っていくという危機に直面しています)
2行目
...money in her own wayのようにinにする必要があります
また、moneyという言葉は1行目から3,4行目と繰り返しになっていますので、
1行目に引き続き、この行でも少し違った言い方を考えてみました
That is why she is now exploring ways to generate income.
(なので、彼女は、収入を作り出す方法を模索しています)
3行目
「付箋に貼る」ので、toではなくonにする必要があります
また、「付箋にビーズを貼る商品」ではなく、「付箋にビーズを貼って、商品を作った」ので、
その部分がもう少し伝わりやすい形を考えてみました
For instance, she crafts products with beads on sticky notes and tries to sell them to me.
(例えば、彼女はビーズを付箋に貼った商品を作って、それを私に売ろうとしています)
4行目
この文では文法的にお直しする部分はないのですが、文の感じとして、
「お金を使い過ぎた経験は、お金についての良い勉強になります」のようになり、
「良い勉強になっている=過去から現在にかけて、良い教訓を得ている、過去の経験が良い教訓になった」というような感じが
少し伝わりにくくなってしまうように思いますので、全体的に少し変えさせていただきました
Her overspending experience has taught her a valuable lesson about managing money wisely.
(お金を使い過ぎた経験は、彼女に、お金の上手な使い方について良い勉強を教えてくれました)