英語日記の完成版
The other day, I couldn't eat until the afternoon because I had to go to the hospital for a diagnostic examination.
That morning, I felt like my brain didn't work, probably because I was starving.
I woke up at 4 am and didn't have breakfast, so my body must have lacked energy.
提出した英文・英訳
先日、病院で診断を受けるため、昼すぎまでご飯が食べられなかった。
その日の午前は空腹のせいか、朝の全く頭が働かなかったように感じた。
朝4時起きで朝食抜きだったので、体がエネルギー不足になってしまったのだろう。
The other day, I was not able to eat foods until early in the afternoon to take medical examination at a hospital.
That morning, I felt my brain was not working because of my hunger.
I assume that my body lost energy because I got up at 4 a.m. and did not eat breakfast.
英文の採点
1行目:2
2行目:3
3行目:3
英語の添削
1行目
この場合の「食べ物」は「食事として色々なものはあるけれど、大きな括りとしての『食べ物』」なので、
foodという単数の形にする必要があります
foodsという形にする時には、たくさんの種類について言及する場合に使われます
この場合はfoodが無くても伝わりますので、単にcouldn't eatという形にしました
また、...to take the medical examination...とtheまたはaを入れる必要があります
また、日本語では「診断」となっていますので、「診断(お医者様から何かの結果をいただく)」という場合には
diagnosisというような言葉になると思います
この場合、英語ではmedical examination(検査)となっており、
「すでに検査された診断を貰う」場合と、「実際に器具などを使って検査を受ける」場合では
伝わり方が違ってしまいますので、どのような言葉にしたいのかが少し伝わりにくくなってしまうように思います
この場合はとりあえず診査、という形でdiagnostic examinationのようにしました
The other day, I couldn't eat until the afternoon because I had to go to the hospital for a diagnostic examination.
(先日は病院にいって診断、検査を受けなければいけなかったので、お昼過ぎまで食べられませんでした)
のような形にしました
2行目
この文ですと、「その日の午前は空腹のために頭が働かない感じでした」のようになりますが、
このままでも文法的にお直しする部分はないのですが、
「空腹のせいか」の「せいか」、「頭が働かないように感じた」という「ように」のように、
「何となくこのような理由のためのように思います」のような感じがもう少し伝わりやすいような形を考えてみました
like、probablyという言葉を入れて、
That morning, I felt like my brain didn't work, probably because I was starving.
(その日の午前は、頭が働かないように感じました、おそらく空腹のために=空腹のせいか、頭が働いていない感じでした)
のような形にしました
空腹はhungryでもとても良いのですが、別の言い方としてstarving(飢え)という事もできます
実際に本当に飢餓状態にある時だけでなく、とてもお腹が空いている時にも使う事もできます
3行目
この文ですと、文法的にお直しする部分はないのですが文の意味として
「朝4時に起きて朝食をとらなかったので、エネルギーがなくなったのだと思います」
のようになっており、「エネルギーが(あったものが)なくなった」のようになってしまうので、
少し伝わりづらい部分が出てしまうように思います
「エネルギーが不足した(足りなくなってしまった)」なので、lack(欠ける、不足)という言葉を使うことができます
I woke up at 4 am and didn't have breakfast, so my body must have lacked energy.
(朝4時に起きて朝食をとらなかったので、身体がエネルギー不足になったのでしょう)
のような形にしました