英語日記の添削実例

今年は人と会う機会を意識的に作るつもりだ【英語日記】

英語日記の完成版

I work in a web-based business, which allows me to work without meeting people.

Because of this environment and the fact that I am not very good at talking about myself, I have been working almost without physically seeing people for the past few years.

This year, however, I intend to make a conscious effort to have opportunities to get to know other people.

提出した英文・英訳

Web系の仕事をしているため、人と会わなくても仕事ができる。

それに、自分のことを話すのは苦手なので、ここ数年、ほぼ人と会わずに仕事をしてきた。

しかし、今年は人と会う機会を意識的に作るつもりだ。

I don't necessarily have to meet with people to work because I’m working in IT industry.

Besides, I’m not good at talking about myself, so I have been almost working without meeting with people over the past few years.

However, this year, I will consciously create opportunities to meet with someone.

英文の採点

1行目:3
2行目:4
3行目:3

英語の添削

1行目

...working in the IT industryとtheを付ける必要があります

また日本語ではWeb系となっているので、Web系という言葉がそのまま伝わるように
web-based businessのような形にしました

ITでも全く問題はないと思いますが、
ITではハードウェアや通信業まで全て含まれるので日本語に沿った形を考えてみました

また、「必ずしも人に会う必要がありません」という形でもとても良いと思いますので、
少し違った形のご紹介ということで、少し変えさせていただきました

I work in a web-based business, which allows me to work without meeting people.
(私はウェブ系の仕事をしており、それは私に他の人と会わずに働くことを許しています
=Web系の仕事をしているの人と会う必要がありません)
のような形にしました

2行目

の文ではとても意味が伝わって良いと思うのですが、言葉の位置や、
また、meeting withという言葉が1行目から3行目まで全てに出てきており、
同じような感じの繰り返しとなってしまっている部分があるように思いますので、
ご参考に少し変えさせていただきました

almostの位置については修飾したい言葉の直前に入れた方が良いと思いますので、
almost without physically seeing people(ほとんど人と会わない)
のような場所に入れ換えました

Because of this environment and the fact that I am not very good at talking about myself,
(このような環境にいることと、そして自分の事を話すのが苦手ということもあり)
I have been working almost without physically seeing people for the past few years.
(私はここ数年間は物理的に人と会うことなく仕事をしています)
のような形にしました

3行目

この形でも意味はとても伝わると思うのですが、
言葉の位置や、consciously create opportunitiesのようにすると少し堅い感じもするように思いましたので、
少し全体的に変えさせていただきました

this yearの位置は、日本語で見るとどこに入れても読みやすさは変わらないように見えるのですが、
英語では、この文の場合は最後に...meet with people this year.のようにするか、
最初に入れてThis year, however, I...のようにすると読みやすくなるように思います

また、この文でもmeet withという部分を変えて、
This year, however, I intend to make a conscious effort to have opportunities to get to know other people.
(でも今年は、意識して他の人と会う機会を作ろうと思います)
のような形にしました

-英語日記の添削実例

© 2024 英語日記 Powered by AFFINGER5