英語日記の添削実例

娘たちが寝ている間に自分の事をしなければいけないのに、つい休んでしまう【英語日記】

英語日記の完成版

I have to attend to my tasks while my daughters are asleep, but I often end up taking a break.

I catch myself using my phone, and time seems to slip away before I realize it.

提出した英文・英訳

子供が寝ている間に、自分のことをやらなければいけないのについ休んでしまう。

スマホを触っているうちに、いつの間にか時間が過ぎていることに気づく。

I have to do things for myself during my daughters are sleeping, but I unintentionally take a rest.

I realize time is passing while I use my phone.

英文の採点

1行目:3
2行目:2

英語の添削

1行目

duringの後に続く言葉は名詞形でなければならないので、
my daughters are...のように主語と述語が続く場合にはwhileにする必要があります

また、全体的に言葉をそのまま英語に変えた感じになってしまっているように思いましたので、
全体的に少し変えてもう少し日本語と英語でバランスが取れるような形を考えてみました

I have to attend to my tasks while my daughters are asleep, but I often end up taking a break.
(娘たちが寝ている間に自分の事について対処しなければいけませんが、つい休んでしまうことがしばしばあります
=娘たちが寝ている間に自分の事をしなければいけないのに、つい休んでしまう)

2行目

この文では文法的にお直しする部分はないのですが、文の意味として
「スマホを使っている間に、時間が過ぎていくことを実感します(?)」のようになってしまっていて、
少し意味が伝わりにくくなってしまうように思いますので、全体的に少し変えさせていただきました

I catch myself using my phone, and time seems to slip away before I realize it.
(自分がスマホを使っている事についてびっくりします、そして時間は過ぎてしまいます、気がつく前に
=スマホを触っていると気がつかないうちにびっくりするくらい時間が過ぎています)

-英語日記の添削実例

© 2024 英語日記 Powered by AFFINGER5