英語日記の完成版
My father always orders chilled tofu when he goes to an izakaya, a Japanese pub.
I feel annoyed at him, who eats things that can easily be cooked at home, such as chilled tofu, all the way in an izakaya.
My father, who has never experienced self-cooking, differs from me in the dishes he wants to order.
提出した英文・英訳
私の父は居酒屋で冷奴を注文する。
冷奴なんて家で簡単に作れるので、わざわざ居酒屋で食べる父に、私はイラッとする。
自炊を経験したことのない父とは注文したい料理に違いがある。
My father orders a cold tofu in a dinning bar.
A cold tofu is easy to cook at home, so I get upset with him who eat it even there.
There are some difference in dishes to order between me and my father who haven’t cooked for himself.
英文の採点
1行目:3
2行目:2
3行目:2
英語の添削
1行目
diningはnは一つでdiningとなります
この文では日本語で「居酒屋で」とありますが、「居酒屋の中で注文する」わけではなく、
「居酒屋に行くと」「居酒屋で食べる時、お酒を飲むとき」「居酒屋にいる時はいつも」
のような感じの内容のように思いますので、
inを使って言う場合には、
inよりもatを使って、My father always orders chilled tofu at an izakaya.
のようになるように思います
My father always orders chilled tofu when he goes to an izakaya, a Japanese pub.
(父は居酒屋ではいつも冷奴を注文します)
2行目
1行目のa cold tofuはそのようなメニューということでa cold tofuになりますが、
この文では「冷奴は家で作れる」のような一般的な文なのでaは付けずに
Cold tofuとする必要があります
whoなのでeatsのようにする必要があります
またこの文は「冷奴は家で簡単に作れるので、そこでも食べる彼には腹が立ちます。」のようになりますが、
この場合は「そこでも食べる」という部分は文字通りの「そこでも」で、
居酒屋を指していることが伝わりにくくなってしまうように思いますので、少し変えさせていただきました
また、冷奴を頼むことに対してupset=心が動揺するほどのイライラ、失望・怒り・悲しみが混ざり合った複雑な怒り
とすると、非常に心のバランスが悪い状態になってしまうように思いますので、少し変えさせていただきました。
I feel annoyed at him, who eats things that can easily be cooked at home, such as chilled tofu, all the way in an izakaya.
(私は父に対してイライラします。父は家で簡単に作れるものを注文するので。冷奴のようなものです。わざわざ居酒屋に来ているのに
=私は、わざわざ居酒屋に来てまで、家で簡単に作れる冷奴のようなものを注文する父に、イラっとします)
3行目
areを使うのであればdifferencesのようにしなければならず、
differenceで使うのであればThere isのようにする必要があります
whoが指しているものはmy fatherなのでhasn'tという形にする必要があります
whoの前にカンマを入れて..., , who hasn'tのようにする必要があります
また、そうなるとbetween me and my father, who hasn’t cooked for himself.という部分が
me and my fatherにかかって
「私と父、それは自炊した事のない人(自炊した事のない人は誰?)」のように
成立しなくなってしまうので、言葉の順番を入れ換えて
between my father, who hasn’t cooked for himself, and me.
のようにand meは最後に持ってくる必要があります
この場合はwhoという部分を前に持ってきて、後ろの部分が分かりやすいように少し変えさせていただきました
My father, who has never experienced self-cooking, differs from me in the dishes he wants to order.
(父は自炊したことの無い人なので、私とは注文したい料理に違いがあります)