英語日記の添削実例

これまで娘にYouTubeをよく見せていたが、最近はAmazonプライムビデオに変えた【英語日記】

英語日記の完成版

I used to let my daughter watch Youtube a lot, but recently, I decided to change that to Amazon Prime Video.

With Youtube, the next one plays automatically after each video, and some of them I don't want her to watch.

However, on Amazon Prime Video, only carefully selected videos are available to show her all of them.

I should have realized that earlier.

提出した英文・英訳

これまで娘にYouTubeをよく見せていたが、最近はAmazonプライムビデオを見せるようになった。

Youtubeの場合、勝手に次の動画が再生されてしまうため、中にはあまり見てほしくないものもあった。

しかしAmazonプライムビデオの場合、厳選されたものだけが公開されているため、どの動画を見せることができる。

なぜもっと早く気づかなかったのだろうか。

I used to get my daughter to watch videos on Youtube, but recently, I do it on Amazon Prime Video.

In the case of Youtube, it plays next videos automatically, so it sometimes plays videos I don’t want her to watch.

However, in the case of Amazon Prime Video, only selected videos is published, so I can play every video for her.

I wonder why I haven’t realized about it sooner.

英文の採点

1行目:2
2行目:3
3行目:3
4行目:3

英語の添削

1行目

get my daughter to watchとしてしまうと「見させる(特に見たがっていないのに、見るようにさせる)」
のようになってしまうため、少し意味が伝わりづらくなってしまうように思います

この場合は「見せる=見たがったら見せる、遊びの一環で見せる=見てもよいことにする」ということで、
let my daughter watchという形にしました

またget my daughter to watch Youtube, I do it on Amazon Prime Video
となっていると「娘にYoutubeを見させて来たが、最近はアマゾンプライムでそれをやっている」
のような形になってしまいますので、
また「よく見せていたが」ということですので「よく」という言葉を入れて、少し全体的に変えて、
I used to let my daughter watch Youtube a lot,
(これまではYoutubeを見せていましたが)
but recently, I decided to change that to Amazon Prime Video.
(でも最近はアマゾンプライムに変えました)
のような形にしました

2行目

With Youtube, the next one plays automatically after each video,
(Youtubeでは一つ終わると次が自動的に再生されます)
and some of them I don't want her to watch.
(そして中には見せたくないものがあります)
のような形にしました

3行目

...selected videos are publishedとareという形にする必要があります

また、「厳選された」ということですのでcarefullyという言葉を入れて
carefully selected(厳選された)という言葉にしました

また、この文でもvideosという言葉が少し多めに出てきてしまうので、更に全体的に少し簡単な形にして、
However, on Amazon Prime Video, only carefully selected videos are available to show her all of them.
(しかしアマゾンプライムでは厳選された動画のみが見られるので、全部見せても大丈夫です)
のような形にしました

4行目

この形でも意味はとても伝わるのですが、あまりこのような形で言うことがないように思いますので、
一般的な形として
I should have realized that earlier.
(もっと早く気付くべきだった=なぜもっと早く気がつかなかったのか)
のような形にしました

whyという言葉を使いたい場合は、
Why didn't I realize that earlier?
のような形にすることもできます

また、更にもっとカジュアルな形で話し言葉として使いたい場合には
How come I didn't realize it earlier?
のような形にすることもできるように思います

-英語日記の添削実例

© 2024 英語日記 Powered by AFFINGER5