英語日記の添削実例

気分に左右されるので娘が何をしたいかを知るのは難しい【英語日記】

英語日記の完成版

It is not so easy to know what my daughter likes to do because it depend on her mood.

Sometimes, she cries a lot when she wants to eat.

However, there are also times she tries to play endlessly, even if it's already time for meal.

英語の添削

1行目

my daughter's wishという部分が意味は伝わるのですが、
wishと言う場合はもう少し規模の大きな願い(〇〇に行ってみたい、こんな家に住んでみたいなど)のような感じがしてしまって
少しこの場合は伝わりづらくなってしまうように思いますので、
what my daughter likes to do(何をしたいのか)という形に少し変えさせていただきました

wants to doでも良いと思いますが、次の行でwantsを使ってしまいましたのでこちらをlikesにしました

また、because it depend on her mood(その時の気分に左右されるので)のような部分を少し足して、2行目の3行目の気分で変わる部分に繋げる形に少し変えさせていただきました

2行目

One timeはどちらかというと「ある時、こんな事があった」のような「ある時」のような感じがしてしまうように思いますので、
この場合はSometimesという言葉にしました

また、文の意味はとても伝わるのですが、何となくもう少し深刻な感じになってしまう感じがするので、
cries a lot(cries like anything) で一度切ってしまって、
when she wants to eat(食べたい時)のような形にしました

3行目

another one timeという言葉が、「また別の一度」のような意味では使う事もあると思うのですが、
この場合はanother timeとoneを付けない形にする必要があります

今回はthere are also times(また、こんな時もあります=また他の時には〇〇です)のような形にして、
she tries to play endlessly(ずっと遊ぼうとする)
even if it's already time for a meal(たとえ既に食事の時間になっても)
のような形に少し変えさせていただきました

it's time for mealの部分はtime to eatの方が良いと思うのですが、
今回の場合は2行目でto eatという言葉を使ってしまいましたので、
少し違った言葉にしてtime for a mealとしました

また、「たとえ、それが食べる時間であったとしても(ずっと遊びたがる時がある)」という内容なので、even ifとしました
even when(食事の時間でさえも)という言葉の場合は、「彼女は食事の時間中も(食事の時間中に食べている時でも?)遊びたがる」のような内容だととても伝わりやすいように思います

英文の採点

1行目:3
2行目:3
3行目:2

提出した英文・英訳

It is not easy to know my daughter’s wish.

One time, she cries like anything for food.

However, another one time, even when it’s time to eat, she keeps playing.

娘の要望を知るのは難しい。

あるときはご飯を求めてひどく泣く。

しかしまたあるときには、たとえご飯の時間でも遊び続ける。

-英語日記の添削実例

© 2024 英語日記 Powered by AFFINGER5