英語日記の完成版
I've noticed that my laptop battery has been dying fast recently.
I'm encountering a problem of being unable to work on the move because of the poor battery life.
提出した英文・英訳
最近、私のノートパソコンのバッテリーがすぐに消耗する。
バッテリーが原因で外出先で仕事ができないという問題に困っている。
My laptop’s battery drains fast these days.
I have issues that I can’t work on the go because of low battery.
英文の採点
1行目:3
2行目:4
英語の添削
1行目
この形でもとても良いと思うのですが、ただ、今の状況を説明するイメージとしては、
「最近、すぐにバッテリーがなくなる」ということは、
以前から今までの最近の日々において、バッテリーがすぐに減るという問題があるわけなので、
言葉の表現としても、has beenという形にした方が、より説明がしやすいように思います
I've noticed that my laptop battery has been dying fast recently.
(私は、パソコンのバッテリーが最近すぐになくなることに気がつきました=最近、パソコンのバッテリーの減りが早いです)
2行目
because of a low batteryのようにaを入れることが必要です
また「バッテリーが原因で」という部分は「少ないバッテリーの為に」という形になっていますが、
「少ないバッテリーの為に」というのは、「バッテリーがすぐに消耗するから」ということなので、
「少ないバッテリーのために=バッテリーの持ちの悪さのために」のように言うことができます
I'm encountering a problem of being unable to work on the move because of the poor battery life.
(私は、バッテリーの持ちの悪さのために出先で仕事ができないという問題に直面しています)