英語日記の完成版
While taking a walk with my daughter at night, we found some fireflies.
I felt very proud to be in an environment where fireflies live near my house.
I want to preserve this beautiful nature for a long time.
提出した英文・英訳
夜に娘と散歩していたら、蛍を見つけた。
家の近くに蛍がいる環境は、とても誇らしいなと感じた。
この美しい自然をずっと維持していきたい。
I took a walk with my daughter at night, and we found fireflies.
I proud of our surroundings that there are fireflies near our house.
We want to keep this beautiful nature for a long time.
英文の採点
1行目:4
2行目:2
3行目:3
英語の添削
1行目
この形のままでもとても良いと思いますので、少し違った形のご紹介ということで
少し変えさせていただきました
While taking a walk with my daughter at night, we found some fireflies.
(娘と一緒に夜の散歩をしていたら、蛍を見つけました)
のような形にしました
someがついていますが、「いくつかの」というはっきりした意味ではなく、
とりあえず何匹か複数見つけたので、そのあたりの感じが出る言葉だと思います
2行目
proudは形容詞ですので、I am proudという形にする必要があります
また、この形ですと「私は、家の近くに蛍がいることを、周囲の自慢だと思います(?)」
のような少し不思議な感じなってしまって、伝わりづらくなってしまうように思いますので、
全体的に少し変えさせていただきました
「家の近くに蛍がいる環境が誇らしい」ということは、
「家の近くに蛍がいる環境、そんな環境で暮らしていること、そんな環境の中に身を置いている事」
のように言うことができますので、
I felt very proud to be in an environment
(私は、環境の中にいることをとても誇らしく思います)
where fireflies live near my house.
(家の近くに蛍が生息しているような環境)
のような形にしました
3行目
「自然を維持する、守る」という場合には、save, protect, preserve, conserveのような言葉がとても良く使われるように思います
saveは「救う」という意味合いもありますので、環境破壊の危険があるものを守りたいのような
大げさな感じがしてしまって合わない場合もあると思いますので、
protect, preserve, conserveが一般的なように思います
また、Weが使われていますが、この文は1行目から続いてきている文なので、
Weを使う場合はWe must(自然を守らなければ)のような形にすると良いと思いますが、
wantを使う場合には急にWeという言葉が出てしまっているので、I wantの方が合うように思います