英語日記の添削実例

私は一つ、他の人より優れているところがあります【英語日記】

英語日記の完成版

I have one good point that is outstanding over others.

My manner of eating fish is very good.

For example, with pacific saury, I can eat all the little bones and guts so that I only leave the head and backbone on my plate.

提出した英文・英訳

私は他の人より優れている長所が一つある。

それは魚を上手に食べれることだ。

サンマなら小さな骨も内蔵も食べてしまうので、背骨と頭しか残らない。

I have a strong point which is superior to other people.

That is a thing I can eat a fish very well.

When I eat a mackerel pike, I eat almost everything, including bones and guts, so only a backbone and a head leave.

英文の採点

1行目:4
2行目:2
3行目:3

英語の添削

1行目

この形でもとても良いと思うのですが、「一つの優れているところ」という部分を
分かりやすくしてみました

I have one good point that is outstanding over others.
(私は一つ、他の人より優れているところがあります)

2行目

この文では、That is a thingで文が一度終わってしまっているので、
「それはこの事。私は魚をよく食べます(?)」
のようになってしまいますので、
この形であればThat is a thing that I can...のようになると思いますが、
thatが重なってしまって少し読みづらくなってしまうように思いますので、もう少し伝わりやすい形を考えてみました

また、can eat fish well のようにすると、「上手に食べる」と「よく食べる」が少し分かりづらくなってしまうように思いますので、
少し違った形を考えてみました

また、食べる魚の時のfishは数えられませんのでaは取る必要があります

My manner of eating fish is very good.
(私の魚の食べ方はとても良いのです)

3行目

a mackerel pikeもfishと同様にaを取った方が良いと思います

「背骨と頭が残る」=残された状態になるので、a backbone and a head are leftのような形にする必要があります
leaveの形で使いたい場合は、「私が残す」=I leaveという形にする必要があります

For example, with pacific saury, I can eat all the little bones and guts so that I only leave the head and backbone on my plate.
(例えばサンマを食べるとすると、私は小骨も内臓も全部食べるので頭と背骨だけがお皿に残ります)

-英語日記の添削実例

© 2024 英語日記 Powered by AFFINGER5