英語日記の完成版
I’ve put on a few extra kgs, so I’m on a diet.
However, I’ve already started having a craving for a corn dog.
英語の添削
1行目
この文単独の場合ではお直しする所はないのですが、日本語とあわせてみた時に文の意味が、
「太ってしまったのでダイエットをしようとしています
(ダイエットをしてみている、ダイエット中と言ってはいるが、実際はそんなに実践していない?)」
のようになってしまうように思いますので、「ダイエットをしています」という部分だけであれば
I'm on a diet(ダイエット中です、ダイエットしています)という形で良いと思います
また、「太ったので」という部分はI've gained weightのままでも良いと思いますので、
少し違った言い方のご紹介という事で、I've put on a few extra kgs(少し体重が増えてしまった=太ってしまった)
のような形に少し変えさえていただきました
2行目
この形のままでも意味が伝わるのですが、少し唐突に「食べたい」というような感じもするように思いますので、
より「(ダイエット中なのに)食べたくて仕方ない」という感じを強くするために、alreadyという言葉を入れて
「(ダイエット中なのに、ダイエットをしていると言ったのに)早くもアメリカンドッグが食べたくて仕方なくなっています」
のような形にしました
crave forの部分はforがあってもなくてもどちらでも良いと思います
英文の採点
1行目:3
2行目:4
提出した英文・英訳
I've gained weight, so I'm trying to go on a diet.
However, I'm craving a corn dog.
太ったのでダイエットをしている。
しかし、アメリカンドックが食べたくて仕方ない。